Browsing Frisian translation

19 of 9 results
1.
Word most done wrong:
Wurd dat it faakst fout gong:
Translated and reviewed by Marten de Vries
Located in words.py:81
2.
Title:
Titel:
Translated and reviewed by Marten de Vries
Located in words.py:109
3.
Question language:
Taal fan de fragen:
Translated and reviewed by Marten de Vries
Located in words.py:110
4.
Answer language:
Taal fan de antwurden:
Translated and reviewed by Marten de Vries
Located in words.py:111
5.
Question
Fraach
Translated and reviewed by Marten de Vries
Located in words.py:117
6.
Answer
Antwurd
Translated and reviewed by Marten de Vries
Located in words.py:118
7.
Given answer
Antwurd joen
Translated and reviewed by Marten de Vries
Located in words.py:119
8.
Correct
TRANSLATORS: a label of a table column that tells if the user had the answer correct by showing a checkbox.
Korrekt
Translated and reviewed by Marten de Vries
Located in words.py:121
9.
-
TRANSLATORS: - means 'none' here. If there's a better
symbol for that in your language, please go ahead and
use it. Or if both aren't sufficient, just translate
the word 'none' or 'empty' or whatever you think is
appropriate.
-
Translated and reviewed by Marten de Vries
Located in words.py:151
19 of 9 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Marten de Vries.