Browsing Gaelic; Scottish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Gaelic; Scottish guidelines.
110 of 107 results
1.
WEEK
Context:
Header text: keep it short and upper case
SEACHDAIN
Translated by GunChleoc
Located in plugins/Ubuntu/Settings/Components/Calendar.qml:232
2.
Fingerprint Name
Ainm na luirge-meòir
Translated by GunChleoc
Located in plugins/Ubuntu/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:82
3.
Delete Fingerprint
Sguab às an lorg-mheòir
Translated by GunChleoc
Located in plugins/Ubuntu/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:109
4.
Sorry, the fingerprint could not be deleted.
Tha sinn duilich ach cha b' urrainn dhuinn an lorg-mheòir a sguabadh às.
Translated by GunChleoc
Located in plugins/Ubuntu/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:126
5.
OK
Ceart ma-thà
Translated and reviewed by GunChleoc
Located in plugins/Ubuntu/Settings/Fingerprint/Fingerprint.qml:131 plugins/Ubuntu/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:362 plugins/Ubuntu/Settings/Fingerprint/Setup.qml:138 plugins/Ubuntu/Settings/Vpn/VpnEditor.qml:149
6.
Fingerprint ID
ID na luirge-meòir
Translated by GunChleoc
Located in plugins/Ubuntu/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:32
7.
Finger %1
Meur %1
Translated by GunChleoc
Located in plugins/Ubuntu/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:93
8.
Passcode required
Tha feum air còd-faire
Translated by GunChleoc
Located in plugins/Ubuntu/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:212
9.
You must set a passcode to use fingerprint ID
Feumaidh tu còd-faire a shuidheachadh gu ID luirge-meòir a chleachdadh
Translated by GunChleoc
Located in plugins/Ubuntu/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:216
10.
Set Passcode…
Suidhich còd-faire…
Translated by GunChleoc
Located in plugins/Ubuntu/Settings/Fingerprint/Fingerprints.qml:223
110 of 107 results

This translation is managed by Sgioba Ubuntu na Gàidhlig, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: GunChleoc.