Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
110 of 79 results
31.
Turn on to connect devices and receive file transfers.
Encender para conectarse a dispositivos e recibir transferencias de ficheiros.
Translated by Fran Diéguez
Located in panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:80
35.
Turn off the Airplane mode switch to enable Bluetooth.
Apague o modo avión para activar o Bluetooth.
Translated by Fran Diéguez
Located in panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:64
107.
Select a display target white point. Most displays should be calibrated to a D65 illuminant.
Seleccione un punto branco obxectivo da pantalla. A maioría das pantallas deberían calibrarse a unha iluminación D65
Translated by Fran Diéguez
Located in panels/color/cc-color-panel.ui:160
109.
Please set the display to a brightness that is typical for you. Color management will be most accurate at this brightness level.
Configure a pantalla ao brillo que use a cotío. A xestión de cor será máis precisa neste nivel de brillo.
Translated by Fran Diéguez
Located in panels/color/cc-color-panel.ui:195
120.
You may find these instructions on how to use the profile on <a href="linux">GNU/Linux</a>, <a href="osx">Apple OS X</a> and <a href="windows">Microsoft Windows</a> systems useful.
Pode atopar útiles estas instrucións sobre como usar un perfíl en sistemas <a href="linux">GNU/Linux</a>, <a href="osx">Apple OS X</a> e <a href="windows">Microsoft Windows</a>.
Translated by Fran Diéguez
Located in panels/color/cc-color-panel.ui:313
195.
Translator: this is the separator between hours and minutes, like in HH∶MM
:
Translated by Fran Diéguez
Located in panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:128
207.
Change the date and time, including time zone
Cambie a data e hora, incluíndo o fuso horario
Translated by Fran Diéguez
Located in panels/system/datetime/gnome-datetime-panel.desktop.in:4
233.
_Night Light
This is the redshift functionality where we suppress blue light when the sun has gone down
Luz _nocturna
Translated by Fran Diéguez
Located in panels/display/cc-display-panel.ui:158 panels/display/cc-night-light-page.ui:86
237.
Night light makes the screen color warmer. This can help to prevent eye strain and sleeplessness.
A lúz de noite fai que a cor da pantalla máis quente. Isto evita o cansancio de ollos e insomnio.
Translated by Fran Diéguez
Located in panels/display/cc-night-light-page.ui:80
240.
Sunset to Sunrise
Solpor a amencer
Translated by Fran Diéguez
Located in panels/display/cc-night-light-page.ui:101
110 of 79 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antón Méixome, Antón Méixome, Fran Dieguez, Fran Diéguez, Ignacio Casal Quinteiro, Ignacio Casal Quinteiro, Ignacio Casal Quinteiro, Marcos Lans, Marcos Lans, Miguel Anxo Bouzada, Nelo, Pablo Casais Solano, Xosé, susinho.