Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
110 of 22 results
4.
Enter a groupname to add:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Nome del gruppo da aggiungere:
Translated and reviewed by Luca Monducci
5.
Enter a username to add:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Nome dell'utente da aggiungere:
Translated and reviewed by Luca Monducci
6.
Specify only one name in this mode.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
In questa modalità è possibile specifiare solamente un nome.
Translated and reviewed by Claudio Di Vita
In upstream:
Indicare solo un nome in questa modalità.
Suggested by Luca Monducci
Shared:
In questa modalità è possibile specificare solo un nome.
Suggested by Luca Monducci
Located in ../adduser:197
9.
Warning: The home dir you specified already exists.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Attenzione: la home directory indicata è già esistente.
Translated and reviewed by Claudio Di Vita
In upstream:
Attenzione: la home directory indicata esiste già.
Suggested by Luca Monducci
Shared:
Attenzione: la directory home indicata gi esiste.
Suggested by Luca Monducci
Located in ../adduser:188
11.
The group `%s' already exists as a system group. Exiting...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Il gruppo "%s" è già esistente come gruppo di sistema. Uscita.
Translated and reviewed by Claudio Di Vita
In upstream:
Il gruppo «%s» esiste già.
Suggested by Luca Monducci
Located in ../adduser:227
12.
The group `%s' already exists and is not a system group.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Il gruppo "%s" è già esistente e non è un gruppo di sistema.
Translated and reviewed by Claudio Di Vita
In upstream:
Il gruppo «%s» esiste già.
Suggested by Luca Monducci
Shared:
Il gruppo «%s» già esiste e non è un gruppo di sistema.
Suggested by Luca Monducci
16.
Adding group `%s' (%s)...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Aggiunta del gruppo "%s" (%s)...
Translated and reviewed by Matteo Riondato
In upstream:
Aggiunta del gruppo %s (%s)...
Suggested by Luca Monducci
Located in ../adduser:246 ../adduser:275
17.
Done.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Eseguito.
Translated and reviewed by Claudio Di Vita
In upstream:
Fatto.
Suggested by Luca Monducci
Located in ../adduser:340 ../adduser:380 ../adduser:404 ../deluser:366 ../deluser:400 ../deluser:440
18.
The group `%s' already exists.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Il gruppo "%s" è già esistente.
Translated and reviewed by Milo Casagrande
In upstream:
Il gruppo «%s» esiste già.
Suggested by Luca Monducci
Shared:
Il gruppo «%s» già esiste.
Suggested by Luca Monducci
Located in ../adduser:351 ../adduser:991
24.
The user `%s' already exists as a system user. Exiting...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
L'utente "%s" è già esistente come utente di sistema. Uscita.
Translated and reviewed by Claudio Di Vita
In upstream:
L'utente «%s» esiste già.
Suggested by Luca Monducci
110 of 22 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrea Veri, Claudio Di Vita, Lorenzo Sfarra, Luca Monducci, Marco Bianchi, Matteo Riondato, Michele Paolino, Milo Casagrande, RUDIAELinux90, Roberto Di Girolamo, badmotorfinger, papone.