|
1.
|
|
|
unable to open tmpfile for vsnprintf
|
|
|
|
dočasný súbor pre funkciu vsprint nie je možné otvoriť
|
|
Translated and reviewed by
Roman Benko
|
Shared: |
|
dočasný súbor pre funkciu vsprint sa nedá otvoriť
|
|
|
Suggested by
Peter Mann
|
|
|
|
30.
|
|
|
cannot scan updates directory `%.255s '
|
|
|
|
nemôžem zistiť obsah adresára s aktualizáciami `%.255s '
|
|
Translated and reviewed by
Roman Benko
|
Shared: |
|
nie je možné zistiť obsah adresára s aktualizáciami „%.250s “
|
|
|
Suggested by
helix84
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/dbmodify.c:86
|
|
47.
|
|
|
failed to open `%s ' for writing %s information
|
|
|
|
chyba pri otváraní `%s ' pre zápis %s informácií
|
|
Translated and reviewed by
Roman Benko
|
Shared: |
|
chyba pri otváraní „%s “ na zápis %s informácií
|
|
|
Suggested by
helix84
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/dump.c:375
|
|
53.
|
|
|
failed to link `%.250s ' to `%.250s ' for backup of %s info
|
|
|
|
chyba pri nalinkovaní `%.250s ' na `%.250s ' pre zálohovanie %s informácie
|
|
Translated and reviewed by
Roman Benko
|
Shared: |
|
chyba pri vytváraní odkazu „%.250s “ na „%.250s “ na zálohovanie %s informácie
|
|
|
Suggested by
helix84
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/dump.c:405
|
|
75.
|
|
|
value for `config-version' field not allowed in this context
|
|
|
|
hodnota pre pole `config-version' nie je prípustná v tomto kontexte
|
|
Translated and reviewed by
Roman Benko
|
Shared: |
|
hodnota poľa „config-version“ nie je prípustná v tomto kontexte
|
|
|
Suggested by
helix84
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/fields.c:235
|
|
78.
|
|
|
value for `conffiles' has malformatted line `%.*s '
|
|
|
|
hodnota pre `conffiles' má zlé sformátovaný riadok `%.*s '
|
|
Translated and reviewed by
Roman Benko
|
Shared: |
|
hodnota pre „conffiles“ má riadok „%.*s “ v chybnom tvare
|
|
|
Suggested by
helix84
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/fields.c:266
|
|
84.
|
|
|
` %s ' field, reference to ` %.255s ':
implicit exact match on version number, suggest using `=' instead
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
pole ` %s ' odkazujúce na ` %.255s ':
implicitná priama zhoda čísla verzie, navrhujem použiť `='
|
|
Translated and reviewed by
Roman Benko
|
Shared: |
|
pole „ %s “ odkazujúce na „ %.255s “:
implicitná priama zhoda čísla verzie, návrh: použite namiesto toho „=“
|
|
|
Suggested by
helix84
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/fields.c:422
|
|
86.
|
|
|
` %s ' field, reference to ` %.255s ':
version value starts with non-alphanumeric, suggest adding a space
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
`pole %s ' odkazujúce na ` %.255s ':
číslo verzie začína nealfanumerickým znakom, doporučujem pridať medzeru
|
|
Translated and reviewed by
Roman Benko
|
Shared: |
|
„pole %s “ odkazujúce na „ %.255s “:
číslo verzie nezačína alfanumerickým znakom. Návrh: pridajte medzeru
|
|
|
Suggested by
helix84
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/fields.c:434
|
|
111.
|
|
|
unable to read filedescriptor flags for %.250s
|
|
|
|
nie je možné čítať depot súbor `%.250s '
|
|
Translated and reviewed by
Roman Benko
|
Shared: |
|
nie je možné čítať príznaky popisovača súboru „%.250s “
|
|
|
Suggested by
helix84
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/mustlib.c
|
|
119.
|
|
|
unknown data type ` %i ' in buffer_read
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
neznámy dátovy typ ` %i ' vo funkcii buffer_read
|
|
Translated and reviewed by
Roman Benko
|
Shared: |
|
neznámy dátový typ „ %i “ vo funkcii buffer_read
|
|
|
Suggested by
helix84
|
|
|