Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
110 of 48 results
1.
Comma separated list of hosts that the GST will be able to access when the remote configuration option is enabled
Liste séparée par des virgules des hôtes que GST est capable d'accéder lorsque l'option de configuration distante est activée
Translated and reviewed by Jean-Michel Ardantz
In upstream:
Liste séparée par des virgules d'hôtes accessibles par l'outil lorsque l'option de configuration distante est activée
Suggested by Jean-Michel Ardantz
Shared:
Liste délimitée par des virgules des hôtes accessibles par l'outil lorsque l'option de configuration distante est activée
Suggested by Stéphane Raimbault
5.
The GST are able to do remote configuration through SSH, enable this option to use this feature
GST est capable de faire de l'administration distante via SSH, activez cette option pour utiliser cette fonctionnalité.
Translated and reviewed by Jean-Michel Ardantz
In upstream:
GST est capable d'administrer à distante via SSH, activez cette option pour utiliser cette fonctionnalité
Suggested by Jean-Michel Ardantz
Shared:
GST est capable d'administrer à distance via SSH, activez cette option pour utiliser cette fonctionnalité
Suggested by Stéphane Raimbault
6.
The last GST version that this computer has run
La dernière version de GST que cette ordinateur a exécutée
Translated and reviewed by Jean-Michel Ardantz
In upstream:
La dernière version de GST exécutée sur cet ordinateur
Suggested by Jean-Michel Ardantz
Shared:
La dernière version de GST lancée sur cet ordinateur
Suggested by Stéphane Raimbault
9.
Whether the users-admin tool should show all users and groups or not
Indique si l'outil users-admin doit afficher tous les utilisateurs et groupes ou non
Translated and reviewed by Jean-Michel Ardantz
Shared:
Indique si l'outil de configuration des utilisateurs doit afficher tous les utilisateurs et groupes
Suggested by Jean-Michel Ardantz
Located in ../gnome-system-tools.schemas.in.h:1
12.
<span size="larger" weight="bold">Several bootloaders have been found</span>

please select which do you want to configure
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<span size="larger" weight="bold">Plusieurs systèmes de démarrage ont été trouvés</span>

veuillez sélectionner celui que vous désirez configurer
Translated and reviewed by Jean-Michel Ardantz
In upstream:
<span size="larger" weight="bold">Plusieurs chargeurs de démarrage ont été trouvés</span>

Veuillez sélectionner celui que vous désirez configurer
Suggested by Jean-Michel Ardantz
Located in ../interfaces/boot.glade.in.h:6
25.
Enter a name for the boot image, and specify what kind of operating system it is.
Saisissez un nom pour l'image de démarrage, ainsi que le type de système d'exploitation utilisé.
Translated and reviewed by Jean-Michel Ardantz
In upstream:
Saisissez un nom pour l'entrée de démarrage, ainsi que le système d'exploitation utilisé.
Suggested by Jean-Michel Ardantz
28.
Number of colors:
Nombre de couleurs:
Translated and reviewed by Jean-Michel Ardantz
In upstream:
Nombre de couleurs[nbsp]:
Suggested by Jean-Michel Ardantz
33.
Seconds to wait before loading default kernel or OS
Délai (en secondes) avant de lancer le système d'exploitation par défaut
Translated and reviewed by Jean-Michel Ardantz
In upstream:
Délai (en secondes) avant de charger le système d'exploitation par défaut
Suggested by Jean-Michel Ardantz
37.
The new boot image has been added. Please click "Apply" to save your changes.
La nouvelle image de démarrage a été ajoutée. Veuillez cliquer sur «[nbsp]Appliquer[nbsp]» pour enregistrer vos modifications.
Translated and reviewed by Jean-Michel Ardantz
In upstream:
La nouvelle entrée de démarrage a été ajoutée. Veuillez cliquer sur «[nbsp]Appliquer[nbsp]» pour enregistrer vos modifications.
Suggested by Jean-Michel Ardantz
38.
This assistant is designed to help you quickly and easily add a new boot image to your system.
Cet assistant vous permet d'ajouter de manière simple et rapide de nouvelles entrées de démarrage (boot image) à votre système.
Translated and reviewed by Jean-Michel Ardantz
In upstream:
Cet assistant vous permet de configurer de manière simple et rapide les systèmes d'exploitation qui pourront être utilisés sur votre ordinateur.
Suggested by Jean-Michel Ardantz
110 of 48 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Benoît Bayol, BobMauchin, Claude Paroz, Eric Maeker, Gauthier Savart, Gilles Accad, Jean-Michel Ardantz, Jean-Philippe, Jeff Fortin Tam, Jonathan Ernst, NSV, Patrice Vetsel, Rafaël Carré, Removed by request, Spack, Stéphane Raimbault, Yann Rouillard, francath, soufiane.