|
2.
|
|
|
<qt>To prevent being logged out, resume using this session by moving the mouse or pressing a key.</qt>
|
|
|
|
<qt>Ji bo parastina ji derketinê, bi kurtasî ev beş bi livandina mişk an jî pêlêkirina bişkokê pêk tê.</qt>
|
|
Translated and reviewed by
ElîxanLoran
|
Shared: |
|
<qt>Ji bo parastina ji derketinê, bi kurtasî ev beş bi livandina mişk an jî pêlêkirina bişkokê pêk tê .</qt>
|
|
|
Suggested by
rizoye-xerzi
|
|
|
|
Located in
lock/autologout.cc:40
|
|
4.
|
|
|
<nobr><b>The session is locked</b><br>
|
|
|
|
<nobr><b>Danişîn quflekirî ye</b><br>
|
|
Translated and reviewed by
ElîxanLoran
|
Shared: |
|
<nobr><b>Danişîn mifitekirî ye</b><br>
|
|
|
Suggested by
rizoye-xerzi
|
|
|
|
Located in
lock/lockdlg.cc:82
|
|
5.
|
|
|
<nobr><b>The session was locked by %1</b><br>
|
|
|
|
<nobr><b>Danişîn ji aliyê %1 ve hate quflekirin</b><br>
|
|
Translated and reviewed by
ElîxanLoran
|
Shared: |
|
<nobr><b>Danişîn ji aliyê %1 ve hate miftekirin</b><br>
|
|
|
Suggested by
rizoye-xerzi
|
|
|
|
Located in
lock/lockdlg.cc:83
|
|
6.
|
|
|
Sw&itch User...
|
|
|
|
&Bikarhêner biguhare...
|
|
Translated and reviewed by
ElîxanLoran
|
Shared: |
|
&Bikarhêner biguhere...
|
|
|
Suggested by
rizoye-xerzi
|
|
|
|
Located in
lock/lockdlg.cc:93
|
|
10.
|
|
|
Cannot unlock the session because the authentication system failed to work;
you must kill kdesktop_lock (pid %1) manually.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Qufleya danişînê venebû, lewre pergala azmûnkirina nasnameyê naxebite. Divê tu bi dest bernameya kdesktop_lock (pid %1) bi dawî bînî.
|
|
Translated and reviewed by
ElîxanLoran
|
Shared: |
|
Mifteya danişînê venebû, lewre pergala azmûmkirina nasnameyê naxebite. Divê tu bi dest bernameya kdesktop_lock (pid %1) bi dawî bînî.
|
|
|
Suggested by
rizoye-xerzi
|
|
|
|
Located in
lock/lockdlg.cc:423
|
|
15.
|
|
|
Location
|
|
|
|
Cîh
|
|
Translated and reviewed by
Erdal Ronahi
|
|
|
|
Located in
lock/lockdlg.cc:652
|