|
29.
|
|
|
Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which version of ubuntu you are runing.
Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Váš systém neobsahuje žádný z balíků ubuntu-desktop, kubuntu-desktop nebo edubuntu-desktop a nebylo možné zjistit jakou verzi ubuntu používáte.
Před pokračováním si prosím nainstalujte si jeden z výše uvedených balíků s využitím synapticu nebo apt-get.
|
|
Translated and reviewed by
václav čermák
|
In upstream: |
|
Váš systém neobsahuje žádný z balíků ubuntu-desktop, kubuntu-desktop nebo edubuntu-desktop a nebylo možné zjistit jakou verzi ubuntu používáte.
Před pokračováním si prosím nainstalujte si jeden z výše uvedených balíků pomocí synaptic nebo apt-get.
|
|
|
Suggested by
Texis
|
|
|
|
33.
|
|
|
Generate default sources?
|
|
|
hm, still nothing useful ...
|
|
|
|
Vytvořit výchozí zdroje?
|
|
Translated and reviewed by
Petr Tomeš
|
In upstream: |
|
Vygenerovat výchozí zdroje?
|
|
|
Suggested by
Marv-CZ
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:720
|
|
34.
|
|
|
After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.
Should default entries for '%s' be added? If you select 'No' the update will cancel.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Po prohledání vašeho 'sources.list' nebyla pro '%s' nalezena žádná odpovídající položka.
Chcete přidat výchozí položky pro '%s'? Zvolíte-li 'Ne', aktualizace bude zrušena.
|
|
Translated and reviewed by
Vojtěch Smejkal
|
In upstream: |
|
Po prohledání souboru 'sources.list' nebyla pro '%s' nalezena žádná odpovídající položka.
Chcete přidat výchozí položky pro '%s'? Zvolíte-li 'Ne', aktualizace bude zrušena.
|
|
|
Suggested by
Dominik Sauer
|
|
|
|
44.
|
|
|
Could not install the upgrades
|
|
|
|
Nelze nainstalovat aktualizace na vyšší řady
|
|
Translated and reviewed by
Petr Tomeš
|
In upstream: |
|
Nelze nainstalovat aktualizace
|
|
|
Suggested by
Ondřej Nový
|
Shared: |
|
Nepodařilo se nainstalovat aktualizace
|
|
|
Suggested by
Dominik Sauer
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1089
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1104
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1126
|
|
45.
|
|
|
The upgrade aborts now. Your system can be in an unusable state. A recovery was run (dpkg --configure -a).
|
|
|
|
Aktualizace na vyšší řadu byla předčasně ukončena. Váš systém může být v nepoužitelném stavu. Zkuste ho prosím opravit pomocí 'sudo apt-get install -f' nebo Synaptic.
|
|
Translated and reviewed by
Petr Tomeš
|
In upstream: |
|
Aktualizace byla předčasně ukončena. Váš systém může být v nepoužitelném stavu. Zkuste ho prosím opravit pomocí 'sudo apt-get install -f' nebo Synaptic.
|
|
|
Suggested by
Ondřej Nový
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:326
|
|
46.
|
|
|
Could not download the upgrades
|
|
|
|
Nelze stáhnout aktualizace na vyšší řadu
|
|
Translated and reviewed by
Petr Tomeš
|
In upstream: |
|
Nelze stáhnout aktualizace
|
|
|
Suggested by
Ondřej Nový
|
Shared: |
|
Nepodařilo se stáhnout novější vydání
|
|
|
Suggested by
Petr Tomeš
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1001
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1135
|
|
47.
|
|
|
The upgrade aborts now. Please check your internet connection or installation media and try again.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Aktualizace na vyšší řadu byla předčasně ukončena. Prosím zkontrolujte si připojení k internetu nebo instalační médium a zkuste to znovu.
|
|
Translated and reviewed by
Petr Tomeš
|
In upstream: |
|
Aktualizace byla předčasně ukončena. Prosím zkontrolujte si připojení k internetu nebo instalační médium a zkuste to znovu.
|
|
|
Suggested by
Ondřej Nový
|
|
|
|
55.
|
|
|
Restoring originale system state
|
|
|
|
Obnovuje se původní stav systému
|
|
Translated and reviewed by
Petr Tomeš
|
In upstream: |
|
Systém se restartuje
|
|
|
Suggested by
Marv-CZ
|
|
|
|
56.
|
|
|
Checking package manager
|
|
|
sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc)
then open the cache (again)
|
|
|
|
Kontroluje se správce balíků
|
|
Translated and reviewed by
Petr Tomeš
|
In upstream: |
|
Kontroluje se manažer balíků
|
|
|
Suggested by
Texis
|
Shared: |
|
Kontroluje se správce balíčků
|
|
|
Suggested by
Marv-CZ
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1573
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1638
|
|
57.
|
|
|
Updating repository information
|
|
|
|
Aktualizují se informace o zdrojích softwaru
|
|
Translated and reviewed by
Petr Tomeš
|
In upstream: |
|
Aktualizují se informace o úložišti
|
|
|
Suggested by
Texis
|
Shared: |
|
Aktualizují se informace o repozitářích
|
|
|
Suggested by
Marv-CZ
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1622
|