|
1.
|
|
|
GNOME Remote Desktop
|
|
|
|
Escriptori remot del GNOME
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
Located in
src/grd-daemon.c:1260
|
|
2.
|
|
|
Do you want to share your desktop?
|
|
|
|
Voleu compartir l'escriptori?
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
Located in
src/grd-session-vnc.c:305
|
|
3.
|
|
|
A user on the computer '%s ' is trying to remotely view or control your desktop.
|
|
|
|
Un usuari de l'ordinador «%s » està intentant visualitzar o controlar remotament l'escriptori.
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
Located in
src/grd-session-vnc.c:307
|
|
4.
|
|
|
Refuse
|
|
|
|
Rebutja
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
Located in
src/grd-session-vnc.c:309
|
|
5.
|
|
|
Accept
|
|
|
|
Accepta
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
Located in
src/grd-daemon-user.c:107 src/grd-session-vnc.c:310
|
|
6.
|
|
|
Usage: %s [OPTIONS...] COMMAND [SUBCOMMAND]...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ús: %s [OPCIONS...] ORDRE [SUBORDRE]...
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
Located in
src/grd-ctl.c:59
|
|
7.
|
|
|
Commands:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ordres:
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
Located in
src/grd-ctl.c:576
|
|
8.
|
|
|
rdp - RDP subcommands:
enable - Enable the RDP backend
disable - Disable the RDP backend
set-tls-cert <path-to-cert> - Set path to TLS certificate
set-tls-key <path-to-key> - Set path to TLS key
set-credentials <username> <password> - Set username and password
credentials
clear-credentials - Clear username and password
credentials
enable-view-only - Disable remote control of input
devices
disable-view-only - Enable remote control of input
devices
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
rdp - Subordres RDP:
enable - Habilita el rerefons RDP
disable - Inhabilita el rerefons RDP
set-tls-cert <path-to-cert> - Estableix el camí al certificat TLS
set-tls-key <path-to-key> - Estableix el camí a la clau TLS
set-credentials <usuari> <contrasenya> - Estableix el nom d'usuari i la contrasenya
de les credencials
clear-credentials - Neteja el nom d'usuari i la contrasenya
de les credencials
enable-view-only - Habilita el control remot de l'entrada
de dispositius
disable-view-only - Inhabilita el control remot de l'entrada
de dispositius
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
Located in
src/grd-ctl.c:466
|
|
9.
|
|
|
vnc - VNC subcommands:
enable - Enable the VNC backend
disable - Disable the VNC backend
set-password <password> - Set the VNC password
clear-password - Clear the VNC password
set-auth-method password|prompt - Set the authorization method
enable-view-only - Disable remote control of input
devices
disable-view-only - Enable remote control of input
devices
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
vnc - Subordres VNC:
enable - Habilita el rerefons VNC
disable - Inhabilita el rerefons VNC
set-password <contrasenya> - Estableix la contrasenya del VNC
clear-password - Neteja la contrasenya del VNC
set-auth-method password|prompt - Estableix el mètode d'autorització
enable-view-only - Habilita el control remot de l'entrada
de dispositius
disable-view-only - Inhabilita el control remot de l'entrada
de dispositius
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
Located in
src/grd-ctl.c:485
|
|
10.
|
|
|
status [--show-credentials] - Show current status
Options:
--help - Print this help text
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
status [--show-credentials] - Mostra l'estat actual
Options:
--help - Mostra aquest text d'ajuda
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
Located in
src/grd-ctl.c:444
|