|
3.
|
|
|
No supported images in archive
|
|
|
|
Відарысы ў архіве не падтрымліваюцца
|
|
Translated by
Ubuntu Belarusian Translators Team
|
In upstream: |
|
У архіве няма выяў, якія падтрымліваюцца
|
|
|
Suggested by
Yuras
|
|
|
|
Located in
backend/comics/comics-document.c:256
|
|
5.
|
|
|
Not a comic book MIME type: %s
|
|
|
|
Тып MIME не з'яўляецца кнігай комікса: %s
|
|
Translated by
Ubuntu Belarusian Translators Team
|
In upstream: |
|
Гэта не MIME-тып коміксаў: %s
|
|
|
Suggested by
Ihar Hrachyshka
|
|
|
|
Located in
backend/comics/comics-document.c:315
|
|
6.
|
|
|
libarchive lacks support for this comic book’s compression, please contact your distributor
|
|
|
|
libarchive не падтрымлівае гэты фармат сціску коміксаў. Звярніцеся да вытворцы
|
|
Translated by
Ubuntu Belarusian Translators Team
|
In upstream: |
|
libarchive не падтрымлівае гэты фармат сціскання коміксаў, звяжыцеся з сваім пастаўшчыком
|
|
|
Suggested by
Yuras
|
|
|
|
Located in
backend/comics/comics-document.c:322
|
|
7.
|
|
|
Can not get local path for archive
|
|
|
|
Немагчыма атрымаць лакальны шлях для архіва
|
|
Translated by
Ubuntu Belarusian Translators Team
|
In upstream: |
|
Немагчыма атрымаць лакальны шлях да архіва
|
|
|
Suggested by
Yuras
|
|
|
|
Located in
backend/comics/comics-document.c:362
|
|
9.
|
|
|
Adds support for reading comic books
|
|
|
|
Дадае падтрымку чытання коміксаў
|
|
Translated by
Ubuntu Belarusian Translators Team
|
In upstream: |
|
Дадае падтрымку прагляду коміксаў
|
|
|
Suggested by
Yuras
|
|
|
|
Located in
backend/comics/evince-comicsdocument.metainfo.xml.in.in:6
|
|
11.
|
|
|
The document is composed of several files. One or more of these files cannot be accessed.
|
|
|
|
Дакумент складаецца з некалькіх файлаў. Немагчыма атрымаць доступ прынамсі да аднаго з іх.
|
|
Translated by
Ubuntu Belarusian Translators Team
|
In upstream: |
|
Дакумент складаецца з некалькіх файлаў. Не ўдалося атрымаць доступ прынамсі да аднаго з іх.
|
|
|
Suggested by
Ihar Hrachyshka
|
|
|
|
Located in
backend/djvu/djvu-document.c:266
|
|
13.
|
|
|
Adds support for reading DjVu documents
|
|
|
|
Дадае падтрымку чытання дакументаў у фармаце DjVu
|
|
Translated by
Ubuntu Belarusian Translators Team
|
In upstream: |
|
Дадае падтрымку прагляду дакументаў у фармаце DjVu
|
|
|
Suggested by
Yuras
|
|
|
|
Located in
backend/djvu/evince-djvudocument.metainfo.xml.in.in:6
|
|
16.
|
|
|
Adds support for reading DVI documents
|
|
|
|
Дадае падтрымку чытання дакументаў у фармаце DVI
|
|
Translated by
Ubuntu Belarusian Translators Team
|
In upstream: |
|
Дадае падтрымку прагляду дакументаў у фармаце DVI
|
|
|
Suggested by
Yuras
|
|
|
|
Located in
backend/dvi/evince-dvidocument.metainfo.xml.in.in:6
|
|
18.
|
|
|
Adds support for reading PDF Documents
|
|
|
|
Дадае падтрымку чытання дакументаў у фармаце PDF
|
|
Translated by
Ubuntu Belarusian Translators Team
|
In upstream: |
|
Дадае падтрымку прагляду дакументаў у фармаце PDF
|
|
|
Suggested by
Yuras
|
|
|
|
Located in
backend/pdf/evince-pdfdocument.metainfo.xml.in.in:6
|
|
29.
|
|
|
This document contains non-embedded fonts that are not from the PDF Standard 14 fonts. If the substitute fonts selected by fontconfig are not the same as the fonts used to create the PDF, the rendering may not be correct.
|
|
|
|
Гэты дакумент змяшчае неўбудаваныя шрыфты, якія не ўваходзяць у набор шрыфтоў PDF Standard 14. Калі запасныя шрыфты, выбраныя праз fontconfig, адрознівацца ад шрыфтоў, якія выкарыстоўваліся пры стварэнні PDF, то дакумент можа мець няправільны выгляд.
|
|
Translated by
Ubuntu Belarusian Translators Team
|
In upstream: |
|
Гэты дакумент змяшчае неўбудаваныя шрыфты, не з набору шрыфтоў PDF Standard 14. Калі выбраныя праз fontconfig альтэрнатыўныя шрыфты, будуць адрознівацца ад шрыфтоў, выкарыстаных пры стварэнні PDF, дакумент можа мець няправільны выгляд.
|
|
|
Suggested by
Yuras
|
|
|
|
Located in
backend/pdf/ev-poppler.c:926
|