|
194.
|
|
|
gedit cannot handle this location.
|
|
|
|
gedit-ek ezin du helbide hau maneiatu.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
Reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
In upstream: |
|
gedit-ek ezin du helbide hau kudeatu.
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:230
|
|
278.
|
|
|
_Autosave files every
|
|
|
|
Gorde _automatikoki fitxategia
|
|
Translated and reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
In upstream: |
|
_Autogorde fitxategia maiztasun honekin
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui:443
|
|
499.
|
|
|
This accelerator is already bound to %s
|
|
|
|
Laster-tekla hau jadanik honi lotuta dago: %s
|
|
Translated and reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
In upstream: |
|
Bizkortzaile hau jadanik %s(e)ra lotuta dago
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
plugins/externaltools/tools/manager.py:683
|
|
706.
|
|
|
_Highlight Misspelled Words
|
|
|
|
_Nabarmendu gaizki idatzitako hitzak
|
|
Translated by
Asier Iturralde Sarasola
|
|
Reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
In upstream: |
|
_Nabarmendu gaziki idatzitako hitzak
|
|
|
Suggested by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
plugins/spell/gedit-spell-app-activatable.c:151
|