|
1.
|
|
|
An Ubuntu package has a file conflict with a package that is not a genuine Ubuntu package
|
|
|
|
Ubuntu paketas turi failų konfliktą su paketu, kuris nėra autentiškas Ubuntu paketas
|
|
Translated and reviewed by
Aurimas Fišeras
|
|
|
|
Located in
../data/general-hooks/ubuntu.py:127
|
|
2.
|
|
|
Your system was initially configured with grub version 2, but you have removed it from your system in favor of grub 1 without configuring it. To ensure your bootloader configuration is updated whenever a new kernel is available, open a terminal and run:
sudo apt-get install grub-pc
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Sistema iš pradžių buvo sukonfigūruota su grub 2-a versija, bet jūs pašalinote ją iš sistemos grub 1 labui jo nesukonfigūruodami. Norėdami užtikrinti, kad paleidyklės konfigūracija būtų atnaujinama, kai tik prieinama nauja branduolio versija, atverkite terminalą ir paleiskite:
sudo apt-get install grub-pc
|
|
Translated and reviewed by
Aurimas Fišeras
|
|
|
|
Located in
../data/general-hooks/ubuntu.py:219
../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:219
|
|
3.
|
|
|
Usage: %s <report> <target directory>
|
|
|
|
Naudojimas: %s <ataskaita> <paskirties katalogas>
|
|
Translated and reviewed by
Aurimas Fišeras
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-unpack.py:22 ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22
|
|
4.
|
|
|
Destination directory exists and is not empty.
|
|
|
|
Paskirties katalogas egzistuoja ir yra netuščias.
|
|
Translated and reviewed by
Aurimas Fišeras
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-unpack.py:86
|
|
5.
|
|
|
See man page for details.
|
|
|
|
Išsamesnei informacijai, žiūrėkite vadovo ("man") puslapius.
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-valgrind.py:40
|
|
6.
|
|
|
specify the log file name produced by valgrind
|
|
|
|
nurodyti valgrind kuriamą žurnalo failo pavadinimą
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-valgrind.py:49
|
|
7.
|
|
|
reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, create it
|
|
|
|
iš naujo naudoti anksčiau sukurtą smėliadėžės katalogą (SDIR) arba, jeigu jo nėra, jį sukurti
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-valgrind.py:55
|
|
8.
|
|
|
do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols but rely only on installed debug symbols.
|
|
|
|
papildomiems derinimo simboliams nekurti ar iš naujo nenaudoti smėliadėžės katalogo, bet pasikliauti tik įdiegtais derinimo simboliais.
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-valgrind.py:63
|
|
9.
|
|
|
reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create it
|
|
|
|
iš naujo naudoti anksčiau sukurtą podėlio katalogą (CDIR) arba, jeigu jo nėra, jį sukurti
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-valgrind.py:72
|
|
10.
|
|
|
report download/install progress when installing packages into sandbox
|
|
|
|
įdiegiant paketus į smėliadėžę, pranešti apie atsiuntimo/įdiegimo eigą
|
|
Translated and reviewed by
Moo
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-valgrind.py:81
|